Get e-book Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition) book. Happy reading Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Piove. La controversia dei punti di vista (Saggio) (Italian Edition) Pocket Guide.

For until to the feet of his right side. Mounting a montante your right foot should be close by the left and your sword will go into the guardia di testa. Now, embellishing the play you have tagliare cuts , toccare di brochiero touching of the buckler , and montare di montante up wards cuts. With these your sword will go into the guardia di testa and your right foot will be close by the left and your arms well extend ed with the person to the right. Being in the guardia di testa, immediately lower your sword to the porta di ferro alta and if your enemy is in the same guard, or if he is where he wants with the right foot forward, then thrust his face to the outside with the left foot passing his right side.

And if he in fear of the thrust uncovers his left side then you will throw your sword to his right and shove your buckler against his sword hand in one time moving your right foot opposite the left side of the enemy and shove another ponta to his right temple or go to his flank with the left foot following the right to the rear. And in this you will throw two tramazzoni to the head. Your sword will fall into the porta di ferro stretta. If in the same time your enemy throws a shot at your head then thrust to his face with the sword hand covered below your brochiero.

You will parry with the right edge of the sword.

That is, in the guardia di faccia. You will then throw a roverso to the thigh. N ot moving.

Not the foot. Neither the legs.

Your sword will fall into the coda lunga e stretta and if he throws anew to the aforementioned parts then close the sword with the brochiero and parry the attack and make a mandritto tondo to the leg and go into a sotto braccio. Throwing a roverso sgualembrato that engages the head and ends with the point at the feet. Mount a montante and your sword will go into a guardia alta. Here there is need to make beautiful the play. That is in tagliare, and in chioccare di brochiero, and in montare and when you raise your sword do not pass into guardia di testa and your arm is well extended and formed.


  • .
  • Never Alone: Memoirs of an Identical Twin.
  • 350 Cute Names for Dogs?
  • ?
  • !

And here you return back to play, making a gran passo with the right foot to the rear of the left. You will throw under the arm a mandritto throwing immediately a rising ridoppio roverso. In this attack move the left foot strongly to the rear. Renew an attack under the arm with a mandritto upon moving the right foot behind the left and that attack should be close to the right attacking the arm of the brochiero on the inside of the sword arm. In this mode your sword will be outside of the left arm. You will then do two rising molinelli, forward to the right of your left foot and ultimately it will go up, beating above your right sword.

That is turning the shoulder to him you play with. Move the right foot close to the left and make a gran passo with said right foot doing in this pass three molinelli with one to the outside and two to the inside.


  1. ?
  2. ;
  3. ?
  4. ;
  5. Living Beyond... How to Sweep-away the Obstacles on Your Path to Success.
  6. Adrien et le train des abysses (French Edition)!
  7. The Watchtower.
  8. After the last go above the left arm hitting the pommel against the inside rim of the brochiero and throwing the left leg close to the right. Keeping them well formed and tight when possible. You will return to the play in the rear and finish the first assault.

    Now here I will begin the second assault of the said brochiero stretta which I want you to go strongly with narrow half-swording. I do not put other play at present for it is too much to write. However, you will go to play with one of those that you have learned from me. Note, first you will be in a well formed guardia alta.

    Then, being in said guardia alta and your enemy being in guardia di soppra braccio, here I want you to hurl your right foot strongly forward and in this movement thrust at the face of your enemy to the outside right side. If in fear of the thrust he defends high, you will strike below with a roverso to the right thigh keeping the buckler at the head, throwing immediately for your parry a rising falso to the sword arm of your enemy, and then cutting with a fendente to the brochiero.

    In this manner you will embellish the play in the manner employed. That is, retiring to the said guardia alta. Being on guard, as aforementioned, or being sopra braccio, or in the same guard as your enemy, then throw a fendente to the head. However, do not pass into the guardia di faccia.

    In this manner for fear of the ridoppio he will uncover the part above the right side. Then throw two tramazzoni with a fendente dritto and your sword will go into the porta di ferro stretta. If your enemy attacks your head, then you will give a thrust to the face accompanied with your brochiero to your inside and block the attack with the right edge of the sword. That is in the guardia di faccia. Step with the left foot opposite his right side during this parry and give a roverso to his temple. Your right leg will now follow the left behind and your sword will end in the coda lunga e alta.

    Throw then a mandritta going into the sotto braccio and the left leg following the right to the rear throwing in this exact time a roverso, montando del montante, following to the rear, throwing the right leg close by the left with your sword going into the guardia alta embellishing the play. Then the manner to exercise, that is with tagliare, giocare, montare di montante, passegiando, and throwing your leg as usual. In this manner your sword will return to the guardia alta with your arms and legs well formed. Being in the guardia alta and your enemy being where he wishes, I want you to advance forward with your right foot and throw a fendente to the rim of the brochireo going into the porta di ferro stretta.

    Passing and thrusting to the right side of your enemy. Then for fear of the ponta dritta he will uncover the left side and you will give a fendente to the head stepping with your right foot in such time to the right of your enemy, following, and throwing a roverso with your right foot behind the left. In this manner you will be in the guardia di coda lunga e alta and in the time that your enemy throws a tramazzone or a mandritta I want you to pass forward with the right foot and in this passing you will thrust at the face of your enemy accompanied with your brochiero and going to the guardia di faccia.

    And in parrying you will give a roverso to the leg and cut with a fendente behind the rim of the brochiero with the right foot being hurled behind the left, then embellish the play. That is chiocarre di brochiere, and montare in a useful manner, with you returning to the guardia alta with well formed arms as I have said before. Now, being in the guardia alta as before mentioned, I want you to pass forward with the right foot and throw a fendente and a rising falso and a roverso at the same time at the rim of the brochiere.

    Your sword will fall into the coda lunga e stretta. If your enemy cuts at your head or leg I want you to parry with a rising falso and with two tramazzoni at the head, finally coming into the porta di ferro stretta. And if he responds in a similar manner I want you to strike with a falso and pass the left foot toward the right side of your enemy and cut with a roverso to the rim of your brochiere which goes strongly to the face. Your left foot will go close by the right and you will strongly embellish the play.

    That is in the manner of chiocarre di brochiere, and going up again in the guardia alta as I trained you to do. Now, being in the guardia alta, there is a need that you issue a thrust in the manner of a montante, that is passing with your left foot to the right side of your enemy.

    Reading Italian Poems - Italian Listening Comprehension

    The point will be shoved strongly to the left side of the face and in fear of said thrust he will cover said side. Then you will give a mandritta di falso to the head between the sword and buckler passing in this cut with your right foot against his left side and the left leg following the right to the rear. Your sword should not pass into the guardia di intrare stretto. Then there is need that he attacks you above taking and attacking you will engage the attack with the right edge of your sword.

    Then give a reverse thrust to the right temple. In this manner do not pass into the guardia di coda lunga alta. Then throwing the right foot close to the left embellish the play in a useful manner. That is, chiocarre, and montare di montante with his passing yet returning to the guardia alta as I have before said with the arms and legs extended in a useful manner and well formed. Now note and remain attentive that when you go about deceiving one at play, I want you to cover, that if he does a montante that you are first to cover and immediately covering you will cut to the face in the rim of your buckler with a fendente and with the right foot forward.

    Do not go into the porta di ferro alta. Then if your enemy throws low or high or with a ponta , a mandritto, or tramazone and also a roverso, at this attack you will throw a rising falso with the sword and with your brochiero together accompanied with the same to the temple followed with your foot.

    That is, the left doing a pass to his right side with a tramazone and end in the porta di ferro stretta. Reverse thrust if your enemy cuts to your head and in this cut parry with a falso and a mandritto and a roverso tondo still cutting with another roverso spinto at the rim of the brochiero, hurling in the same time the right foot behind the left and throwing the left close by the right.